首页 > 机器人资讯 > 人工智能能够自学翻译地球上的任何语言了

人工智能能够自学翻译地球上的任何语言了

日期:2019-03-07   人气:  来源:互联网
简介:人工智能能够自学翻译地球上的任何语言了 据fastcompany报道,最新出现的两个机器翻译系统完成了崭新的突破可以在无需人类翻译文本的学习资料的情况下,自主学习翻译地球上的任何语言。机器翻译发展惊人,但是地球上还是有数以亿计的人无法享受它的好处因……

人工智能能够自学翻译地球上的任何语言了

据fastcompany报道,最新出现的两个机器翻译系统完成了崭新的突破可以在无需人类翻译文本的学习资料的情况下,自主学习翻译地球上的任何语言。机器翻译发展惊人,但是地球上还是有数以亿计的人无法享受它的好处因为他们的语言在翻译器的下拉菜单中根本找不到。现在,两个新的人工智能系统一个来自西班牙的delPaísVasco大学(UPV),另一个来自卡内基梅隆大学(CMU)承诺会改变这一切,为像《星际迷航》(StarTrek)中那样的真正的宇宙通用译者(universaltranslator)的到来打开大门。

要了解这些新系统的潜力,首先要了解当前的机器翻译是如何工作的。目前机器翻译的事实标杆是谷歌翻译,这个系统涵盖了从南非语到祖鲁语的103种语言,包括世界上前10种语言顺序为汉语,西班牙语,英语,印度语,孟加拉语,葡萄牙语,俄语,日语,德语,和爪哇语。Google的系统使用人类监督的神经网络,比较平行文本以前由人类翻译过的书籍和文章。通过比较这些平行文本中的大量数据,Google翻译可以学习任意两种指定语言之间的对等关系,从而获得在它们之间快速转换的能力。有时候翻译结果会很有趣,可能并不能真正反映原文的意思,但总的来说,这些翻译是功能性的,随着时间的推移,机器人维修,他们会越来越好。

Google的做法很好,而且很有效。但不幸的是,它并不是全球通用。这是因为有监督的培训需要很长的时间以及很多监督人员因为太多了,谷歌使用了众包也因为并非世界所有语言之间都有足够多的并行翻译文本。想想看:根据世界语言民族学目录,地球上有6,909种生活语言。其中414种的使用人数占人类总数的94%。由于Google翻译涵盖了103个,因此会留下6,806种语言没有机器翻译其中有311种语言的使用人数超过百万。总的来说,工业机器人维修,至少有八亿人不能享受机器自动翻译的好处。

这两个新的系统可以在任何语言之间翻译单词和句子无需通过比较大量由人类翻译的平行文本来学习。他们也不需要监督。相反,他们使用未监督的机器学习,并比较不同语言的随机文本。这是如何运作的?由于语言的词语分类是相似的,所以系统猜测这些词是否相等,用这些信息构建翻译词典。他们从中找出句子结构,通过在不同的语言之间来回翻译来评估他们猜测的结果。

正如UPV的研究员MikelArtetxe所描述的那样:想象一下,你给了一个人很多的中文书籍和阿拉伯语书籍这些书都不重叠然后这个人必须学会把中文翻译成阿拉伯语。这似乎是不可能的,对吧?事实上,这看起来实在太不可能了,机器人维修,以至于微软人工智能专家DiHe(这两个研究项目的启发者)告诉科学界,他得知即使没有人工监控,电脑也可以学习翻译的时候,整个人都震惊了。

一个警告就是,这个系统并不像目前的平行文本深度学习系统那么精确但是正如DiHe指出的那样,电脑能够在没有任何人类指导的情况下猜测所有这些事实,这一事实本身简直不可思议。我们只是接触到了这种新的学习方法的表面。看起来,可能很快就有一个真正的通用翻译,让我们能够与任何人用对方的母语交谈了,这不再仅仅是科幻的东西。

免责声明:本网部分文章和信息来源于互联网,本网转载出于传递更多信息和学习之目的。如转载稿涉及版权等问题,请立即联系网站所有人,我们会予以更改或删除相关文章,保证您的权利。